Cómo moverse en Japón (Parte 2)

El Metro y sus normas sociales y de urbanidad

Este servicio es totalmente diferente, educado, rápido y seguro que ofrece Japón y que definitivamente no se compara con el nuestro y con el de otras culturas.  Eso sí, e sientes abrumado cuando observas por primera vez el plano del Metro.  Tantos colores, acompañados de números no entiendes su significado y el ver que se entremezclan unos a otros y sumando letras en japonés… es terrible… te pierdes con tanta información… pareciera que estás viendo puro “jeroglífico”… ja… pero una vez que empiezas a analizar y que ya rebasaste por lo menos 2 vueltas, ya estás como “pez en el agua”.  Después de pasar la prueba del delito, y que empiezas a analizar, adoras el Metro por todas las normas sociales que a continuación detallo:

Máquina expendedora de boletos en ESPAÑOL

Cuál fue mi sorpresa al ver que una vez que llegas a la máquina expendedora de boletos, lo primero que haces es irte al idioma y ponerlo en inglés como en otros países y ohh sorpresa!, tienen considerado el español en su lista de idiomas.  Es una satisfacción única y que te deja un sabor de boca muy agradable el ver que nuestro idioma está considerado importante en sus servicios.  Estaba tan emocionada que ni siquiera revisé cuántos idiomas tienen considerados, ni ese día ni los demás.  Me sentía como pez en el agua!

En altavoz anuncian si hay un retraso y piden disculpas

En estos vaivenes de espera del servicio, de repente escuchamos por altavoz que anunciaban el retraso de un servicio –raro en ellos porque son más exactos que un reloj o que un caballero en Londres– pues bien, los empleados te piden disculpas por el retraso y por el sonido del altavoz.  Me causó gracia pero a la vez, me sorprendió el ver que todo tiempo piensan en el beneficio del prójimo. 

Guarda tu boleto porque al salir te lo pedirá la máquina

Y el último punto, más que una sorpresa o dato curioso, es que tomes en cuenta guardar tu boleto cuando pases por el torniquete, porque a la salida te lo volverá a pedir la máquina y si no lo tienes, no podrás pasar el torniquete.  Ten cuidado con ese detalle!

Oshiya o empujadores de pasajeros

En Japón normalmente la gente viaja en servicio público o en sus bicicletas, pero el automóvil casi no lo usan.  Pues bien, en horario pico, estos servicios contratan a personal que le llaman “empujadores de pasajeros” o mejor conocidos como “Oshiya” y su función literalmente es empujar a los pasajeros para la parte interior de los vagones del metro y no se queden atrapados en las puertas.  Curiosamente hasta hay un jefe de estos empujadores que está atento a que esto último no ocurra!  De hecho, no solo empujan a la gente para que entre, sino que hacen bajar a la gente que ya no entra al vagón… ja… esto me ocasionó mucha gracia, pero si consideras que son muy puntuales, no se pueden permitir el retraso de un servicio. 

Debes ponerte en línea

Esto significa que debes caminar en los colores que te corresponde de acuerdo a la línea o ruta que vas a tomar.  También, que si estás en el andén, debes de ponerte en línea (2 franjas amarillas a los laterales) para que dejes bajar y después tú ya puedas subir.   Es de mala educación ponerte frente a las puertas.  No es correcto, aparte de que también debes formarte y respetar a los que llegaron antes.

Plataforma para persona con silla de ruedas

Por las prisas de entrar y subir al metro no me percaté de un servicio muy particular. Sino que al salir e iniciar camino escaleras arriba, fue cuando nos dimos cuenta que hay una plataforma para las personas que utilizan silla de ruedas.  Obvio no puede bajar o subir las escaleras y este servicio les permite utilizar este medio de transporte sin problema alguno.  Este tipo de cultura donde piensan hasta en lo más mínimo para una persona con discapacidad, obviamente nos indica que su cultura es muy superior a la nuestra.  Definitivamente me dejó impresionada!

Respetar los asientos marcados como especiales

Es muy mal visto que te sientes en un lugar marcado como especial.  Solo puede ser utilizado por  mujeres embarazadas, adultos mayores o personas con discapacidad.  Jamás se te ocurra sentarte porque el primer japonés que vea que lo haces, lo primero que hará será decirte que es incorrecto.

Evita hablar por celular

Este tema en particular me llamó mucho la atención.  NO es correcto hablar por teléfono adentro de los vagones.  Es de mala educación.  Eso sí, la mayoría está conectado viendo sus mail, entra a sus aplicaciones, se conecta con los amigos, todo lo que puedas hacer por medio del Wi-Fi, pero sin hablar por teléfono.  Puedes hablar pero discretamente, recuerda que para ellos ante todo es la buena educación.  Y si no quieres ocupar tu teléfono en silencio la mayoría también  ocupan este tiempo para dormir porque muchos sus traslados son largos y debes respetar su espacio para el descanso; por eso la mayoría de los que NO duermen utilizan el teléfono pero para ocupar la red.

Evita enojarte o hablar en voz alta

No es correcto hablar en voz alta o enojarte, porque de acuerdo a sus reglas de urbanidad, los demás no tienen por qué enterarse de tus problemas y debes respetar el silencio del resto de los pasajeros.

Si eres hombre jamás debes subirte a un vagón de mujeres

Es muy mal visto que si eres hombre, se te ocurra formarte para subirte a este tipo de vagones.  NO es correcto!  Debes de respetar las reglas de urbanidad. 

Con todo esto y más detalles que seguramente me acordaré cuando vea este post publicado, adoras este servicio.  Aparte de ser único, rápido, seguro, limpio.  Qué más puedes pedir!!

Videos